La revue semestrielle Atelier de traduction, fondée en 2004 est une revue universitaire internationale de traductologie qui traite de la théorie, l’histoire, la critique et la pratique de la traduction. Atelier de traduction, la plus ancienne revue de traductologie de Roumanie, s’intéresse notamment à la traduction littéraire, sans exclure pour autant la traduction générale ou la traduction spécialisée.
Atelier de traduction publie des numéros à caractère général mais aussi des numéros thématiques, qui incluent, à côté des rubriques permanentes, un Dossier, centré sur une problématique spécifique et actuelle en traductologie.
Les rubriques de la revue sont le reflet d’une thématique diversifiée, mais unitaire de la publication :
- L’Entretien donne la parole à une personnalité du domaine de la traductologie ou de la traduction.
- Le Dossier traite d’une problématique spécifique et actuelle de la traductologie.
- La rubrique Articles réunit des contributions sur une diversité de questions traductologiques qui apportent un point de vue ou une mise en perspective originaux.
- La rubrique Portraits de traducteurs/traductrices/traductologues met en lumière le rôle, le statut et l’expérience de celui/celle qui rend possible le contact interculturel ou qui réfléchit et théorise sur le phénomène complexe de la traduction.
- Fragmentarium Irina Mavrodin valorise, en la rendant en français, la réflexion sur la traduction et le traducteur de la directrice fondatrice de la revue.
- Relectures traductologiques porte sur un ou plusieurs ouvrages de traductologie qui par leur contribution au développement de la traductologie, au sens large du terme, méritent une nouvelle lecture.
- La rubrique Chroniques et Comptes rendus regroupe autant des présentations de publications de spécialité récemment parues que des chroniques de manifestations scientifiques prestigieuses dans le domaine de la traductologie.
Fréquence : 2 numéros par an, occasionnellement, des numéros doubles.
Période de publication : 2004 – présent
Disponibilité sur URL : accès libre et gratuit
https://atelierdetraduction.usv.ro
Editeur : Editura Universităţii « Ştefan cel Mare » din Suceava
ISSN :1584-1804 (imprimé) 2004-2019
https://portal.issn.org/resource/ISSN-L/1584-1804
ISSN : 2344-5610 (numérique) 2013-présent
https://portal.issn.org/resource/ISSN/2344-5610
Type de support : papier et numérique
A partir de 2020 la revue paraît seulement en ligne
Langue : français (avec résumé en anglais)
Abonnements : editura@usv.ro, http://www.editura.usv.ro